Zeci de pasageri neprimiți în cursele de Germania pe Aeroportul Sibiu

SIBIU INDEPENDENT a primit numeroase sesizări în ultimele zile de la diferiți pasageri care au cumpărat bilete pentru a merge în Germania și au fost refuzați la îmbarcare. Oamenii se plâng că operatorii de zboruri nu oferă asistență la completarea numeroaselor declarații sau că se leagă de fiecare chichiță din acte pentru a nu îi primi în avion, dar nici nu li se mai returnează valoarea biletelor.

Publicitate

S-au creat inclusiv grupuri de Facebook ale românilor care pleacă în Germania, cel mai des la muncă, folosind avionul. Aici sunt relatate zeci de situații în care companiile aeriene care operează pe Aeroportul Sibiu refuză pasageri pe diferite motive. Cel mai adesea se invocă lipsa rezultatului testului PCR într-o limbă recunoscută. Testele în română sau traduse la birouri autorizate nu sunt recunoscute. Persoanele vaccinate pot călători la minim 14 zile după rapel.

Publicitate

SIBIU INDEPENDENT a cerut un punct de vedere oficial conducerii Aeroportului Internațional Sibiu despre această situație. Din start, cei de la Aeroport au aruncat responsabilitatea pe operatorii aerieni și companiile conexe: “Procesul de efectuare a formalităților de check-in și îmbarcare este efectuat de compania care asigură handling-ul de pasageri și care acționează în calitate de reprezentant al transportatorului aerian pe baza procedurilor stabilite de acesta. Mai mult, în conformitate cu informațiile oficiale comunicate de către autoritățile germane, publicate și actualizate pe www.mae.ro, compania aeriană are obligația verificării dovezii testării, vaccinării sau vindecării tuturor persoanelor care călătoresc în Germania pe cale aeriană (indiferent din ce zonă sosesc!) înainte de îmbarcare”

Publicitate

Aeroportul Sibiu primește reclamații, dar le dă mai departe

„În ceea ce privește aeroportul sibian vă informăm că toate reclamațiile formulate și înaintate regiei au fost aduse la cunoștiința companiei de handling și analizate împreună cu reprezentanții aeroportului. În majoritatea cazurilor, motivul pentru care s-a refuzat îmbarcarea pasagerilor a fost neîndeplinirea condițiilor de călătorie în vigoare la data formulării reclamațiilor, respectiv: lipsa indicării parametrilor conform criteriilor stabilite de Institutul Robert Koch cu privire la testele prezentate de aceștia, neredactarea testelor într-una din limbile germană, engleză, franceză, italiană sau spaniolă, (nefiind acceptată o traducerea a acestora), precum și nerespectarea termenelor de valabilitatea a testelor de tip PCR (maxim 72 de ore) și a celor antigen (maximum 48 de ore)” se arată în răspunsul Aeroportului Sibiu către SIBIU INDEPENDENT.

Pasagerii prinși în asemenea situații ne-au scris că adesea rezultatul testului PCR expira în 20 de minute de la aterizarea în Germania și de aceea nu au fost primiți în cursă. În alte situații un rezultat de test PCR tradus la birou de copiat acte oficial, nu a fost recunoscut, operatorii cer ca acesta să fie redactat într-una dintre limbile precizate de clinica medicală.

Criteriile stabilite de institutul Robert Koch sunt publicate de către autoritățile germane la următorul link: https://www.rki.de/DE/Content/InfAZ/N/Neuartiges_Coronavirus/Transport/Archiv_Tests/Test_06042021_en.pdf?__blob=publicationFile

Foto: Arhivă

You may also like...

5 Comments

  1. Legate de cele menționate în articol ar fi câteva aspecte de punctat:

    1. Condițiile și măsurile actualizate, aplicate la călătoriile dinspre România spre Germania sunt comunicate pe website-ul MAE (Ministerul Afacerilor Externe), și pot fi consultate la următorul link: http://www.mae.ro/node/51913. Căutarea și identificarea tuturor informațiilor necesare pentru realizarea unei călătorii (cu avionul) din surse oficiale (cum este MAE) scade semnificativ posibilitatea întâmpinării unui refuz la îmbarcare.

    2. NU operatorii cer ca rezultatul unui test PCR să fie redactat „într-una dintre limbile precizate de clinica medicală”, CI autoritățile solicită ca aceste documente „să fie redactate într-una din limbile germană, engleză, franceză, italiană sau spaniolă (a se vedea informația prezentată la punctul 5 – paragraf 2 la link-ul de mai sus). Redactate, nu traduse.

    3. Testele în română sau traduse la birouri autorizate nu sunt recunoscute, DA, AȘA ESTE. Scrie clar că testul trebuie redactat într-una dintre limbile de mai sus. E simplu. Când mergi să îți faci un test necesar pentru a călători, se presupune că îți „faci temele” înainte de călătorie, când mergi să îți faci testul la un laborator autorizat poți menționa că ai nevoie de test pentru o călătorie spre țara X, cei de la astfel de laboratoare cu siguranță au habar care sunt condițiile și se va elibera rezultatul testului nu în română, ci într-o altă limbă acceptată, cel puțin în engleză, fără nicio problemă, cu siguranță.

    4. Da, așa este, reprezentanții companiei care oferă servicii de transport (în acest caz reprezentanții companiei aeriene, fiind vorba despre servicii de transport pe calea aerului), aceștia au „obligația de a verifica deținerea unei astfel de dovezi înainte de îmbarcare.”, după cum se specifică din nou pe MAE (punctul 5 – paragraf 1). Nu este un moft de-al lor, la rândul lor și ei trebuie să se conformeze și să respecte măsurile impuse de AUTORITĂȚI!

    5. Dovada vaccinării se admite numai dacă au trecut cel puțin 14 zile de la administrarea ultimei doze necesare a unui vaccin dintre cele omologate la nivelul UE (schema completă a vaccinării), ȘI NU 10 zile de la rapel, cum se menționează în articol („Persoanele vaccinate pot călători la minim 10 zile după rapel.”) Diferența de cele 4 zile contează! Dacă sunt 10 zile nu se poate folosi ca dovadă pentru a putea călători! Și atunci este nevoie de altă dovadă, cum ar fi cea a unei testări cu rezultat negativ.

    Se poate vedea și o declarație a directorului general al aeroportului din Cluj-Napoca (de la secunda 56, care precizează faptul că „pasagerii trebuie să își ia informațiile de la compania aeriană” (Link declarație live: https://www.facebook.com/123987957730398/posts/3837467099715780/?d=n). Din delarație rezultă clar că nu doar la Sibiu se întâlnesc situații în care pasagerilor li se refuză accesul la îmbarcare!

    P.S. Jurnalismul presupune muncă de cercetare și documentare, din surse oficiale, și nu răstălmăcirea în sens negativ a unor informații, de altfel, corecte.

    1. Stimata doamna va inteleg punctul de vedere. Am corectat informatia cu 10 zile la 14 zile dupa rapel pentru ca asa cere statul German pentru calatorii pe curse aeriene, desi pe cele terestre nu cere asa ceva. In schimb statul roman, oficial, transmite, pe mai multe canale ca suntem imuni la 10 zile de la rapel.
      In alta ordine de idei, articolul este despre Sibiu. Situatia se repeta si la alte aeroporturi. Trist este ca preponderent se intampla la ACEEASI companie aeriana care a dezvoltat se pare o politica de a vinde bilete multe si, apoi, de a tria pasagerii pe diferite motive. Intr-adevar regulile sunt impuse de statul german, dar sunt aplicate cu maxima severitate la Aeroportul Sibiu si cu o totala lipsa de empatie fara de clienti. Mai mult, am primit sesizari dupa aparitia articolului, ca in perioada cand se completa un formular online, angajatii respectivei companii cereau o taxa de completare fara chitanta. Este clar ca regulile trebuie respectate, dar in acest caz si statul german a INCALCAT regulile Uniunii Europene. Este ilegal sa ceri un document in engleza, germana etc dar nu in română, cand regula UE este clară pentru dialogul intra-comunitar că toate limbile UE sunt oficiale. SAU unii sunt mai UE decat altii?

  2. În primul rând, apreciez aprobarea comentariului și faptul că acceptați un alt punct de vedere.

    Aș menționa că, așa cum ați precizat și dumneavoastră, subiectul articolului este Sibiu, respectiv aeroportul din Sibiu, unde se oferă servicii de transport/călătorie pe calea aerului. Așadar, cred că cele expuse în comentariul meu anterior au fost relevante (aici fac referire inclusiv la termenul de cel puțin 14 zile după administrarea ultimei doze necesare de vaccin), cu atât mai mult cu cât ați considerat util să actualizați articolul. Sunt convinsă de faptul că o informare corectă este de apreciat, în condițiile în care în prezent totul pare un haos și o incertitudine, cu toate măsurile și condițiile actualizate atât de frecvent, aproape de la o zi la alta.

    Cred că aeroportul din Sibiu pur și simplu a punctat faptul că reprezentații companiei ariene sunt cei care se ocupă de pasageri în ceea ce privește „Procesul de efectuare a formalităților de check-in și îmbarcare”, și nu a „aruncat responsabilitatea pe operatorii aerieni și companiile conexe.” Din cele prezentate din declarația celor de la aeroport, rezultă că „toate reclamațiile formulate și înaintate regiei au fost aduse la cunoștința companiei de handling și analizate împreună cu reprezentanții aeroportului.” Fiind vorba despre un proces gestionat de compania de handling, cred că este și normal să le fie aduse la cunoștință reclamațiile, ei fiind cei mai în măsură să identifice cu exactitate fiecare situație în parte semnalată și să o soluționeze. De asemenea, la o analiză pe text, în declarația publicată de dumneavoastră în articol se precizează că reclamațiile au fost „analizate împreună cu reprezentanții aeroportului.” Consider că obiectivitatea în redactarea articolelor și imparțialitatea oferă o imagine mai clară a subiectului tratat, fără a denatura faptele.

    Ca o concluzie, având în vedere aceste situații fără precedent create de pandemia COVID-19, cred că este important să ne informăm cât mai corect și să fim responsabili, iar respectarea măsurilor impuse de autoritățile (naționale și internaționale) ar trebui să fie o prioritate atât pentru noi, călătorii, cât și pentru cei care sunt responsabili să ne verifice documentele de călătorie.

  3. Articolul citează exact reprezentanții Aeroportului Sibiu. Oamenii se întreabă însă, dincolo de cuvinte, cum a ajutat Aeroportul pasagerii? Au anchetat acuzele că se cereau bani pt completare formulare? Ce măsuri au luat contra companiei de handling? Sau Aeroportul închide ochii la banii companiei aeriene? Mai ales in contextul actual când se alege un nou Consiliu de Administrație?

Add a Comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *